ホテルの多言語対応ガイド|成功事例に学ぶサイト改善と直販率UP術

インバウンド観光が本格的に回復し、ホテルの現場に活気が戻ってきました。しかしその裏側で、「海外からのお客様は増えたが、予約のほとんどがOTA経由で利益が思うように伸びない…」という悩みを抱えてはいませんか?
あるいは、フロントで言葉が通じず、お客様に十分なご案内ができないことにもどかしさを感じているかもしれません。
ご安心ください。その課題、解決できます。インバウンド時代のホテル経営を成功させる鍵は、戦略的な「多言語対応」にあります。
この記事では、ホテルの多言語対応がなぜ重要なのか、そして収益改善に直結する公式サイトの多言語化を、成功事例を交えながらどう進めるべきか、その具体的な方法を徹底解説します。
なぜ今、ホテルの多言語対応が「待ったなし」なのか?

もはや、多言語対応は単なる「おもてなし」の一環ではありません。ホテルの収益性を左右する、極めて重要な「経営戦略」なのです。
「言葉の壁」による機会損失と顧客満足度の低下
観光庁の調査では、外国人旅行者が日本滞在中に困ったこととして、常に「コミュニケーション」が上位に挙げられます。言葉が通じないことで、レストランの予約を諦めたり、スパの利用をためらったり…。こうした小さな機会損失が積み重なり、客単価の伸び悩みに繋がります。また、チェックイン時の不安や、緊急時のコミュニケーション不足は、顧客満足度の低下に直結し、ネガティブな口コミの原因にもなりかねません。
OTA依存から脱却し、利益率を高める最大のチャンス
多くのホテルにとって、OTA(Online Travel Agent)は重要な集客チャネルですが、10%~20%ともいわれる高い販売手数料は、経営を圧迫する大きな要因です。もし、公式サイトを多言語化し、海外のお客様が直接予約できる環境を整えればどうなるでしょう。OTAに支払っていた手数料が、まるごとホテルの利益になります。これは、コスト削減や値上げよりも、はるかに健全で効果的な利益率改善策なのです。
ホテルの多言語対応で押さえるべき3つの重要シーン
多言語対応を成功させるには、お客様がホテルと接する一連の流れ、「旅マエ」「旅ナカ」を意識することが重要です。特に押さえるべきは以下の3つのシーンです。
①【旅マエ】公式サイト:海外からの直接予約を掴む
海外旅行者の多くは、日本に来る前にPCやスマートフォンで宿泊先をリサーチし、予約を済ませます。この「旅マエ」の段階で、あなたのホテルの公式サイトが日本語のみだったら?せっかく興味を持ってもらっても、言語の壁で離脱されてしまい、存在しないのも同然です。公式サイトの多言語化は、全てのインバウンド戦略の出発点といえます。
②【旅ナカ】フロント接客:おもてなしの心を伝える
ホテルの第一印象を決めるフロントでのコミュニケーションは、滞在全体の満足度を大きく左右します。チェックイン・アウトの手続きはもちろん、周辺の観光案内やレストランの予約代行など、スムーズなコミュニケーションがお客様に安心感と信頼感を与え、「このホテルを選んで良かった」という体験価値を生み出します。
③【旅ナカ】館内表示:ストレスフリーな滞在を提供する
客室内のエアコンやWi-Fiの利用方法、非常口の案内、大浴場の利用ルールなど、お客様が館内で快適かつ安全に過ごすための案内表示も重要です。多言語での表示があるだけで、お客様はスタッフを呼ばずに自律的に行動でき、ストレスフリーな滞在を楽しむことができます。
【接客・館内編】すぐに導入できる多言語対応ツールとアイデア
「そうは言っても、スタッフ全員が外国語を話せるわけではない…」という場合でも、便利なツールやアイデアを活用すれば、質の高いコミュニケーションは十分に可能です。
音声翻訳機や翻訳アプリの活用
今や、ポケトークに代表される手のひらサイズの音声翻訳機や、スマートフォンの翻訳アプリは、非常に高性能です。フロントに一台置いておくだけで、複雑な質問にも自信を持って対応できるようになり、現場スタッフの精神的な負担を大きく軽減してくれます。
指差し会話シートや多言語案内POPの作成
よくある質問と回答をまとめた「指差し会話シート」や、レストランで料理の写真と説明を多言語で記載したメニューは、非常に効果的です。お客様は指を差すだけで意思を伝えることができ、お互いの誤解を防ぎながら、円滑なコミュニケーションを実現します。
ピクトグラム(絵文字)を使った直感的な案内
Wi-Fi、トイレ、非常口、禁煙マークといった案内は、世界共通のピクトグラム(絵文字)を積極的に活用しましょう。言語を問わず、誰にでも一目で情報が伝わるため、特に重要な案内には必須の対応といえるでしょう。
【Webサイト編】直販率を上げる多言語サイトの作り方
様々な多言語対応の中でも、最も投資対効果が高く、ホテルの収益構造を根本から改善する力を持つのが「公式サイトの多言語化」です。
なぜ公式サイトの多言語化が最も費用対効果が高いのか
一度サイトを多言語化すれば、そのサイトは24時間365日、世界中からの予約を受け付けてくれる「Web上のフロントデスク」として働き続けてくれます。人件費もかからず、OTAに手数料を支払う必要もありません。ここで得られた利益を、サービスの向上や施設の改修に再投資することで、さらなる顧客満足度向上に繋がるという、理想的な好循環を生み出すことができるのです。
比較解説!サイト多言語化の3つの方法
多言語サイトを実現するには、主に3つの方法があります。それぞれの特徴を理解し、自社に合った方法を選びましょう。
方法 | メリット | デメリット |
---|---|---|
①Web制作会社に依頼 | デザイン性が高く、高品質 | 高コスト(数百万円~)、制作期間が長い |
②CMSプラグイン活用 | 比較的安価 | 専門知識が必要、サイトが重くなる可能性 |
③多言語化SaaSツール | 簡単・迅速・安価、既存サイトに導入可 | 月額費用がかかる、デザインの自由度は低い |
失敗しない多言語サイト構築の3つのポイント

ただサイトを多言語化するだけでは、期待した成果は得られません。海外のお客様から選ばれるサイトにするためには、以下の3つのポイントを必ず押さえましょう。
①翻訳の品質:ホテルのブランドイメージを伝える
機械翻訳特有の不自然な文章は、ホテルの品位を下げ、お客様に「このホテルは大丈夫だろうか?」という不安を与えてしまいます。そのホテルの持つ世界観や「おもてなしの心」が伝わるような、自然でプロフェッショナルな品質の翻訳が不可欠です。
②多言語SEO:海外の旅行者に見つけてもらう
英語や中国語で「東京 新宿 ホテル」のように検索した際に、あなたのホテルサイトが検索結果の上位に表示されなければ、存在しないのと同じです。各言語の検索エンジンに正しく評価されるためのSEO(検索エンジン最適化)対策は、予約を増やす上で極めて重要になります。
③予約導線:海外ゲストがスムーズに予約できるか
せっかく多言語サイトでホテルの魅力が伝わっても、いざ予約ボタンを押したら予約フォームが日本語だけ…というのでは、お客様はがっかりして離脱してしまいます。言語選択から予約完了まで、海外のお客様がストレスなく、シームレスに手続きを進められる導線を確保することが絶対条件です。
【成功事例】多言語対応で成果を上げたホテル
実際に多言語対応に取り組み、大きな成果を上げているホテルの事例から、成功のヒントを学びましょう。
事例① 八坂ゆとね・室町ゆとね:ターゲット国に合わせた言語戦略で予約増
京都市内で高級旅館を展開する「ゆとね」は、公式サイトを日本語・英語・中文繁体/簡体・韓国語・独・西・仏・伊の9カ国語に対応させました。多言語対応戦略により、公式サイト経由での海外からの予約をに増やすことに成功しています。
事例② 阪急阪神ホテルズ:グループ公式サイトの多言語化で利便性とブランドイメージを向上
阪急阪神第一ホテルグループは、グループ全体の公式サイトを4言語(日・英・中・韓)に対応させています。これにより、海外のお客様はどのホテルを探す際にも同じプラットフォームで情報を得ることができ、グループ全体としてのブランドイメージと信頼性を高めています。大規模な展開における多言語化の好例です。
直販率向上への最短ルート「Autolingual」という選択肢

「サイト多言語化の重要性は分かった。でも、コストも時間もかけられない…」 「翻訳の品質やSEO対策まで手が回らない…」
そんな悩みを抱えるホテル経営者・担当者の方にとって、最も賢明で効果的な選択肢となるのが、株式会社Enjuが提供するWebサイト多言語化サービス「Autolingual(オートリンガル)」です。
既存サイトに“タグを追加するだけ”の簡単導入
Autolingualの最大の魅力は、その圧倒的な手軽さです。既存の公式サイトのデザインやシステムを一切変更することなく、指定された数行のスクリプトタグを埋め込むだけで、最短即日からサイトを多言語化できます。Webの専門知識は不要で、驚くほどスピーディーにグローバル対応が完了します。
AIとプロの力で、ホテルの魅力を伝える高品質な翻訳
翻訳には、Webサイトの表現に最適化された最新のAIエンジンを使用。さらに、ホテルの固有名詞やこだわりの表現を登録できる「辞書機能」や、ネイティブ翻訳者による「プロの翻訳チェック」も可能なため、ホテルのブランドイメージを損なわない、自然で高品質な多言語サイトを実現します。
海外からの予約を増やす多言語SEOにも標準対応
Autolingualは、言語ごとにURLを生成する機能など、海外の検索エンジンに評価されるための「多言語SEO」に標準で対応しています。これにより、海外の旅行者がホテルを探している際に、あなたの公式サイトが見つけてもらいやすくなり、直接予約のチャンスを最大化します。
関連記事:
外国人観光客への対策完全ガイド!おもてなしでビジネスチャンスを掴む
まとめ
本記事では、インバウンド時代にホテルが生き残るための必須戦略である「多言語対応」について、その全体像から具体的な実践方法までを解説しました。
多言語対応は、「Webサイト」「接客」「館内表示」の3つのシーンで総合的に考えることが重要です。そして、その中でもOTA依存から脱却し、ホテルの利益率を根本から改善する最も強力な一手は、「公式サイトの多言語化」に他なりません。
成功事例からも分かるように、的確なWeb戦略は、海外からのお客様を惹きつけ、直接予約を増やし、ホテルの未来を明るく照らします。この記事が、あなたのホテルの新たな一歩を踏み出すきっかけとなれば幸いです。